전체 시의 내용은 다음과 같습니다.
텅 빈 산에 새비가 내린 뒤, 날씨는 늦가을이 찾아옵니다.
소나무 사이로 밝은 달이 빛나고, 맑은 봄바위가 위로 흐른다.
대나무 소리가 환누에게 돌아오고, 연꽃은 어선에서 출발한다.
봄향기를 마음대로 쉬게 하여 왕과 손자가 머물 수 있게 하라.
번역 : 빈 산은 새로운 비에 젖고 밤이 깊어지면서 초가을을 느끼게됩니다. 밝은 달이 소나무 틈새로 맑은 빛을 비추고, 바위에 맑은 샘물이 흐른다. 대나무 숲 속의 시끌벅적한 소리는 빨래하는 소녀의 귀가 소리라 생각되고, 연잎의 흔들리는 소리는 배를 타고 오르내리는 소리라고 생각된다. 봄의 향기는 사라져도 좋지만, 가을의 산왕과 손자는 오래 머물 수 있다.
감상: 이 시는 시인의 숭고한 감정과 이상적인 상태에 대한 추구를 시적이고 그림적인 분위기 속에 구현한 유명한 산수시이다. 시인은 너무나 고귀하고, 겉보기에 '텅 빈 산'에서 만족스러운 낙원을 찾았기 때문에 "봄 향기를 마음대로 쉬게 하라, 그러면 왕과 손자들이 머물 수 있으리라!"라고 말하지 않을 수 없다. "초가: 은둔자 모집"은 "왕순희가 돌아오면 산에 오래 머물 수 없습니다!"라고 말했습니다. 시인의 경험은 정반대였습니다. 그는 "산속"이 "산속"보다 낫다고 느꼈습니다. 법정에서", 깨끗하고 소박하며 관직에서 벗어나 자신을 깨끗하게 유지할 수 있기 때문에 은둔을 결정했습니다.
이 시의 중요한 예술적 기법은 자연미를 활용하여 시인의 개성미와 이상사회의 아름다움을 표현하는 것이다. 표면적으로 이 시는 산과 강을 모형화하고 풍경을 자세하고 감동적으로 묘사하기 위해 '푸'라는 방법만을 사용했을 뿐입니다. 사실 시 전체는 하나의 비유입니다. 시인은 의미가 풍부하고 생각을 자극하는 풍경 묘사를 통해 자신의 열망을 표현합니다.