네 친구가 너를 이렇게 말할 때, 확실히 너를 조롱할 것이다.
복숭아를 먹는다는 이 줄기는
복숭아를 먹는다는 단어의 중국어 원형은' 방귀 먹기' 이고, 영어 발음에서는' 페치' 가' 방귀 먹기' 와 비슷하다는 뜻이다. 이것은 점잖은 대체법이다.' 복숭아를 생각하고 있다' 는 것은' 방귀를 먹고 싶다' 는 것이다.
이 줄기의 출처:
라는 말의 출처는 주로 아사히라는 아나운서에서 나온 것이다. 중국 틱톡(더우인) 플랫폼의 한 게임 아나운서로, 생방송된 내용은 주로 게임 DNF' 던전앤파이터' 를 하는 것이다.
아사히 (아사히) 의 생방송 수도 매우 많아 생방송 스타일이 일관되지 않아 재미있고 웃긴다. 많은 네티즌들의 사랑을 받았다.
네가 방귀를 먹고 있다는 말은 아사히 아기가 하는 고전적인 말 중 하나이며, 그의 입버릇이기도 하다. 그리고 이 말은 생방송 속 네티즌이 니욱욱 아기를 조율하는 데 쓰는 말이다. 방귀가 이 말을 먹는 것은 좀 무례하게 들렸기 때문에 네티즌들은 이 말을 해음으로 바꿨다. 해음은 네가 페아흐를 생각하고 있다는 뜻으로 변하지 않았다는 뜻으로, 단지 한 가지 설법만 바꾸었을 뿐이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 언어명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 언어명언)
이 줄기의 사용 장면:
< P > 사례 1: 당신의 친구가 당신에게 무리한 요구를 했을 때 당신은 그에게 복숭아를 먹으라고 대답할 수 있습니다.
사례 2: 당신이 누군가에게 어이가 없을 때, 그는 당신이 그를 도와 일을 해주길 원했고, 당신은 그에게 복숭아를 먹으라고 말할 수 있습니다.