현재 위치 - 인적 자원 플랫폼망 - 부중고정보 - 동쪽에는 Jieshi가 있어 바다를 볼 수 있습니다.
동쪽에는 Jieshi가 있어 바다를 볼 수 있습니다.

'동해에 착륙하여 바다를 본다'는 것은 계석산을 말하며, 동한 말기 시인 조조가 지은 4자 시 '관창해'에서 유래했다. 이 시는 조조가 계석산에 올라 바다를 바라보며 지은 시로, 바다가 해와 달을 삼키고 수천 개의 바다를 삼키는 장엄한 풍경을 낭만적인 정열로 가득 채웠다. 그것은 조국의 강산의 장엄함을 묘사할 뿐만 아니라, 산과 바다의 장엄함은 또한 풍경을 이용하여 자신의 열망을 뒷받침하고 세계를 염두에 두는 시인의 진취적인 정신을 표현합니다. 시 전체에는 단순한 언어와 풍부한 상상력, 장엄한 기세, 황폐함과 엄숙함이 담겨 있다.

원문:

동쪽에는 바다를 볼 수 있는 지에시가 있습니다.

물은 어디에 있습니까? 산과 섬이 우뚝 솟아 있습니다.

나무가 많고 풀도 무성합니다.

가을 바람이 차갑고 파도가 일고 있다.

해와 달의 여행은 안에서도 볼 수 있다.

별들은 안에서 밝게 빛난다.

다행히도 저의 야망을 표현하기 위해 노래를 부릅니다.

번역:

동쪽으로 가서 지에시산(Jieshi Mountain)에 오르면 넓은 바다를 볼 수 있습니다.

바다는 너무나 넓고 광활하며, 해변에는 산섬들이 우뚝 솟아 있다.

나무와 풀이 무성한 곳입니다.

가을 바람이 나무를 흔들며 슬픈 소리를 내고, 바다에는 큰 파도가 친다.

해와 달의 움직임은 이 드넓은 바다에서 나오는 것 같다.

은하수의 별들은 마치 이 드넓은 바다에서 탄생한 듯 찬란하다.

내 내면의 야망을 표현하기 위해 이 시를 사용하게 된 것은 정말 행운이었습니다.

이 시는 풍경을 묘사할 뿐만 아니라 풍경을 이용해 감정을 표현하기도 하며, 내 앞에 있는 바다 풍경과 내 야망을 교묘하게 결합시킨다. 이 시의 클라이막스는 시의 마지막 부분에 있습니다. 감정은 매우 자유로우나 생각은 매우 절제되어 있습니다. 장면의 혼합을 이룰 뿐만 아니라 감정과 이성의 결합, 장면에 감정의 통합을 달성합니다. 그것은 암시적이기 때문에 더 영감을 주고, 우리의 상상력을 더 자극하며, 더 많은 생각을 자극합니다. 과거 사람들은 조조의 시가 “고전 유연처럼 장엄한 매력을 지닌” 깊고 충만하며 힘차고 힘이 있다고 칭찬했는데, 이는 여기에서 확인할 수 있다. 시 전체의 어조는 황량하고 관대하며 이는 건안류의 대표적인 작품이기도 하다. 시 전체에는 단순한 언어와 풍부한 상상력, 장엄한 기세, 황폐함과 엄숙함이 담겨 있다.