현재 위치 - 인적 자원 플랫폼망 - 부중고정보 - 운몽택
운몽택

기승 운몽택, 파동이 악양성을 뒤흔든다. 운몽대택수기가 하얗게 증발하고 파도가 세차게 일면서 악양성을 뒤흔드는 것 같다.

< P > 이 문장은 동정호를 묘사하는 명문으로, 앞의 문장은 넓은 평면으로 호수의 호폭을 돋보이게 하고, 다음 문장은 좁은 입체로 호수의 기세를 반영하고, 동정호의 웅장한 기세를 세밀하게 묘사하며, 경지가 넓고, 사람의 마음을 뒤흔든다.

당대 시인 맹호연의 작품' 망동정호 장승상' 에서 유래한 원문은 8 월 호수 수준, 함허가 너무 맑다는 것이다. 기승 운몽택, 파도가 악양성을 뒤흔들다. Yuji 아니 보트, 수치심 shenming 끝. 앉아서 낚시꾼을 구경하면, 단지 물고기를 부러워하는 정이 있을 뿐이다.

번역문 운몽대택수기가 증발하여 망망망하고, 파도가 세차게 일면서 악양성을 뒤흔드는 것 같다. 호수를 건너고 싶었지만 배를 찾지 못해 고생했고, 성명 시대에는 한가하게 살다가 명군을 볼 면목이 없다고 느꼈다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 앉아서 낚시를 하는 사람이 얼마나 한가한지, 애석하게도 물고기 부러움의 정을 품을 수밖에 없었다.

창작 배경

이 시는 기원 733 년 (당현종 개원 21 년) 으로 간주된다. 당시 맹호연 서투어 장안, 장구령 비서소감, 집현원 학사 부지식원사, 두 사람과 왕위는 망년의 교분이었다.

이후 장구령 예배 중서령, 맹호연은 장구령에게 이 시를 선물했다. 장의 감사와 채용을 받기 위해서였다. 단지 신분을 유지하기 위해 그렇게 완곡하게 썼을 뿐, 그 마른 흔적을 없애려고 애썼다. 시의 처음 네 구절은 동정호의 장려한 광경과 웅장한 기세를 썼고, 마지막 네 구절은 이를 통해 자신의 정치적 열정과 희망을 표현했다.