의미: 사람들은 이 제목의 시험에 합격했기 때문에 이 분야에 재능이 있다고 생각합니다.
출처: Su Shi(송나라)의 "Reply to Uncle Li Duan"
원문:
시는 어렸을 때 읽고 지었습니다. 시험을 위해서만. 이제 진시의 반열에 올랐으니 욕심이 나서 계획을 세웠으나 사실은 그것과 아무 상관이 없다. 그리고 그의 학과 제목이 '거침없이 훈계하는 것'이라 늘 외우고, 과거와 현재를 논하고, 옳고 그름을 따져가며 자신의 명성에 걸맞게 살아가기 위해 사람들은 모른다. 그리고 그것을 얻었으니 실제로 할 수 있다고 생각하여 오늘날에도 여전히 거기에 앉아 있습니다. 이것은 누군가를 죽음에 이르게 할 정도로 모욕적입니다.
번역:
어렸을 때 오로지 과거에 응시하기 위해 글을 읽고 썼습니다. 그는 과거에 합격한 뒤에도 여전히 욕심이 나서 정책시험에 응시했다. 실제적인 의미는 무엇입니까? 그리고 그 단기대학 시험 이름이 '대담하고 훈계'라 해서 저는 '대담하고 훈계'라는 타이틀을 얻기 위해 자주 현재와 과거를 이야기하고 옳고 그름에 대해 연구하고 논평했습니다. 사람들은 자기 인식 부족으로 고통 받고 있으며, 이 제목으로 시험에 합격했기 때문에이 분야에 재능이 있다고 생각하여 기사에서 논쟁하고 이야기합니다. "제나라 포로들이 "공직을 얻으라"는 말을 하는 것이 사실인데 얼마나 우스꽝스러운 일인가.
추가 정보:
감사:
이 기사에서 Su Shi는 은유를 사용하여 진실을 설명하는 데 능숙합니다. 사람들의 자신에 대한 견해에 대해 Su Shi는 "장짜오양짜오를 좋아하는 사람처럼 왜 그러냐고 묻기 쉽지 않다"고 비유했는데, 이는 모든 사람이 자신의 취향이 있고, 그것이 불가능하다는 것을 보여준다. 모두가 그 사람의 평가에 동의합니다. Su Shi는 또한 "철새가 자신의 노래를 부르는데 피해가 무엇입니까?"라는 비유를 사용하여 Zhengzhi 사람들이 장단점을 논의하는 것처럼 봄 제비와 가을 곤충처럼 지저귀어야 할 때 노래하지만 노래하지 않는다고 설명했습니다. 시즌이 끝난 뒤에도 울지 않는 것은 남에게 득도 없고 해도 되지 않으며, 치명적인 참사를 초래하는 것이 안타깝고도 우스꽝스럽습니다. 이 글은 말 그대로 진실되고 겸손하며, 무관심하고 우아하다. Su Shizhen은 직선적이고 직선적이지만 자연스러운 매력을 가지고 글을 씁니다.
봉화극 제후의 모든 작품은 무엇입니까?