1, "상견환 무언독서루" 가사:
아무 말도 없이 서쪽 건물, 달이 갈고리 같고, 외로운 오동심원이 청추를 잠그고, 가위가 끊이지 않고 어지럽고, 근심을 떠나, 뭔가 다른 맛이 마음속에 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 고독명언)
아무 말도 없이 서쪽 건물, 달이 갈고리 같고, 외로운 오동심원이 청추를 잠그고, 가위가 끊이지 않고 어지럽고, 근심을 떠나, 뭔가 다른 맛이 마음속에 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 고독명언)
아무 말도 없이 서쪽 건물, 달이 갈고리 같고, 외로운 오동심원이 청추를 잠그고, 가위가 끊이지 않고 어지럽고, 근심을 떠나, 뭔가 다른 맛이 마음속에 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 고독명언)
아무 말도 없이 서쪽 건물, 달이 갈고리 같고, 외로운 오동심원이 청추를 잠그고, 가위가 끊이지 않고 어지럽고, 근심을 떠나, 뭔가 다른 맛이 마음속에 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 고독명언)
끊임없이 이치를 자르고 또 어지럽게 하는 것은 근심에서 벗어나 다른 맛이 마음속에 있다는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언)
2, \ "상견환 무언독상서루 \" 는 남당 후주 이유 (의혹) 의 명편인데, 어패명은' 상견환' 인데, 영하는 것은 이별근심이다. 이것은 작가가 송국에 수감되었을 때 한 일이다. 단어 속의 혼란은 그의 궁정 생활이 끝난 후의 에피소드에 지나지 않는다. 당시 이미 송조로 귀강하였기 때문에, 이곳은 그가 고향을 떠난 나라의 송곳마음이 괴로웠다는 것을 보여준다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 이별명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 이별명언) 이 단어는 감정이 진실하고, 깊고 자연스럽며, 화간사를 돌파하여, 아름다운 필치로' 여성어' 를 전문적으로 쓰는 풍격을 돌파하여 송초 완약파의 개산작이다.