현재 위치 - 인적 자원 플랫폼망 - 기밀 정보 정보 - Vitus Opera 2 가사 요청 중
Vitus Opera 2 가사 요청 중

집은 다 지어졌는데,

그 안에는 나 혼자다.

뒤에서 문이 쾅쾅 소리가 났다

가을바람이 창문을 두드리며 슬퍼서 울었다

밤에는 천둥소리가 나고 아침에는 안개가 공기를 가득 채웠습니다

p>

태양이 완전히 차갑습니다.

오래 지속되는 아픔이 속속 다가오고 있으니

모두들 준비하세요(사실 다음 내용이 고음이라 듣기 좋다는 뜻입니다).

집은 다 지어졌는데,

그 안에는 나 혼자다.

뒤에서 문이 쾅쾅 소리가 났다.

가을 바람이 창문을 두드리며 슬프게 울었다.

이것이 운명이라 기도할 수 없다.

내가 아는 것은

내 뒤에는

끝없는 바람의 신음소리가 있다는 것이다.

오페라 2 (CCTV판 번역)

집은 지어졌는데

그 안에는 나 혼자

뒤에서 문이 쾅 닫혔다 갑자기

가을바람이 창문을 두드린다

또 울어주세요

밤에 천둥이 친다

아침 안개가 공기를 가득 채운다

p>

해가 완전히 식어가네요

과거의 아픔

연달아 찾아옵니다

모두 한자리에 모이세요

< p>집이 지어졌다

그 안에 나 혼자

문이 쾅 닫혔다

가을 바람이 창문을 두드렸다

또 나를 위해 울다

이것이 운명이다

운명을 빌 수는 없다

그건 떠나고 나서야 안다

p>

바람이 울기 시작합니다

03. Опера No2

Дом мой достроен,

Но я в нем один. >

·

сппи 변재

Ветер осений сту젤자 я Â окно

а на утро туман. < /p>

Солнце остыло совсем. p>Дом мой достроен ,

Но я в нем один. Плачет опять надо мной.

Только я знау, как после меня

Я ни о чем просить

Станут ветра голосить

3. 방어율 # 2

집은 지어졌지만 여기에는 나 혼자

등 뒤에서 문이 쾅쾅 쳤다

가을 바람이 창문을 두드린다

< p>또 온몸으로 울어요...

밤에는 천둥번개, 아침에는 안개...

해가 완전히 차가워졌어요

늙었어요 괴로움이 따라온다

모두 모이게 하라!

집은 지어졌는데 여기에는 나 혼자다

p>

문이 쾅 닫혔다. 등 뒤에

가을 바람이 두드리네

또 울컥하네요...

이건 운명이고 난 아무것도 물을 수 없어요

운명에게

바람이 어떻게 부는지 알 뿐입니다

내가 떠난 후에도 기다릴 것입니다