의학 문헌 번역의 가격은 특정 목적과 난이도에 따라 책정되며, 천 단어당 청구됩니다. 용도에 따라 요금은 조금씩 다릅니다. 예를 들어 참고용과 학술용의 경우 전문성 및 번역 품질에 대한 요구가 거의 없어 요금이 크게 다릅니다.
주니어 번역가는 매우 저렴한 비용으로 번역할 수 있습니다. 전문 번역인 경우 전문 시니어 번역가가 번역을 맡아야 하므로 당연히 비용이 더 높습니다. 일반적으로 의학 문헌의 번역료는 1,000단어당 135위안부터입니다.
의료 영어 번역의 요금은 얼마인가요?
의료 번역 서비스에는 번역과 통역이라는 두 가지 일반적인 유형이 있습니다.
2. 그 중 의료 주문형 번역은 일 단위로 요금이 청구됩니다. 더 긴 기간이 필요한 경우 번역사와 가격을 협상할 수 있습니다.
3. 의학 문헌 번역은 일반적으로 단어 수에 따라 비용이 청구됩니다. 대부분의 번역 업체는 1000단어 단위로 견적을 내며, 실제 번역 가격은 번역 분량에 따라 계산할 수 있습니다.
의료 번역 파트너의 가격이 궁금하신가요? 이러한 요구가 있는 경우 정확하고 효율적으로 문서 번역을 완료할 수 있는 푸신 수동 번역을 통해 문서를 번역할 수 있습니다.
정확성과 진실성을 보장하기 위해 모든 문장을 숙고해야 하는 일부 번역은 한 문장을 번역하는 데 오랜 시간이 걸릴 수 있습니다. 이 두 가지 유형의 비용은 확실히 다릅니다.
따라서 의료 번역은 대부분의 산업에서 그렇듯이 가격 대비 품질이 좋은, 오랫동안 사업을 해온 번역 회사에서 수행해야 합니다.