영어 [?s?t da?N]의 미국식 [?s?t da?n]?
앉다, 앉다, 앉다, 자리에 앉다, (무언가를 하기 위해) 모든 것을 바치다.
예:As far as? as? We? Were. 준비됐나요? 어디로 갈까요? 앉아? 앉을까요? 어디로? 저녁 먹을래? 대답해? 조금? 얘들아? 올래? 달려? 안으로?
우리가 식사를 하려는 찰나에 어린 소년이 뛰어 들어왔습니다.
Sittdown은 명령적인 어조가 강한 반면, sitt down은 "앉아"에서 "아래로"라는 개념을 강조합니다. 개를 훈련시키거나 매우 엄격한 위계 관계에서 자주 사용되므로 일상 생활에서는 거의 사용되지 않습니다. 개를 훈련시킬 때나 매우 엄격한 위계 관계에서 자주 사용되므로 일상 생활에서는 거의 사용되지 않습니다.
자세한 정보를 보려면 앉으세요:
(앉으세요). (앉으세요)
앉으실 때까지 기다려 주십시오.
착석해 주십시오. (앉으세요)
"앉으세요"의 표현은 "앉다"입니다. 여기서 seat은 명사 및 "앉다/앉다"를 의미하는 타동사로 사용할 수 있습니다. 그 뒤에는 목적어가 올 수 있습니다.
Sit은 능동문은 보다 직접적이기 때문에 듣는 사람이 부담감을 느끼게 하는 경직된 표현이고, 수동문은 '행동의 수행자'('행위자'라고도 함)의 모습을 피하기 때문에 완곡하여 공손한 느낌을 전달하기 때문에 sit보다 더 정중합니다. 공손한 느낌을 전달합니다.