일본어 버전:
ikkaime ma gu re de
一합目まぐれد
nikaimeete dou da rou
두 번째 에피소드 たてどуだろу
guuzenjya nai yo ne
우연히 じゃないよね
sankaime gaarunoha(wa)
三回目があRUには
「ka wa a ta ki ro」da to wa ri to min nai u kedo
「変わた人」だとcutとしんないуけど< / p>
ki ni na a ta ko to ha(wa) ji ga unda sokojyanai
気になたととは远우응だそとじゃない
kimiha(wa ) tabun junsuide jun su i womakezu
jun junsuide jun su i womakezu
君はたぶん正粋د正粋をnegativeけず
dakarajinsananichiojisae da chi mu ka a te
그렇게 작은 것입니다dailyにちえ立ち向なたて
yumewo mootekita kotobajya
梦をhold たてkitata言叶じゃ
tainaiyumenoaiga
유익한 것은 없습니다 p>
kiito konnaguni hajimaru
kiととんな风にstartmar
adarashiitokimekisekai
あだりしいとりめ木世界
yumewo mootekita kotobawo
梦をhold たて木た言叶を
shiranaiguishite yukou
지라나이动いして行とу
tokime kitoyume noaiga
p>とkiめkiと梦のあいが
중국어 버전:
첫 만남 우연이었다
두 번째는 어떻습니까
세 번째 만남
우연이 아니었습니다
"당신 이상한 사람이군요" 모두가 그렇게 말해도
관심, 상황은 다르지만 그렇지는 않습니다
아마 당신은 너무 단순할지도 모릅니다
단순하고 올곧은
그러니 작은 일상이라도 진지하게 받아들이게 될 거에요
꿈꾸는 말만으로는 꿈의 자리를 찾을 수 없어요
이제부터 분명 신나는 신세계가 있을 거예요
p>
꿈을 품고 있는 걸 아직 모르는 척 우연이라는 말
두 번째는 어쩌지
세 번째는 우연이 아니다
모두가 당신을 이상한 사람이라고 하지만
그런데 당신에게서 특별한 점을 발견했습니다
아마도 당신은 너무 순진하고 일관성이 있는 것 같습니다
어떤 일이 있어도 움츠리지 않는 당신 bit of life
꿈의 말을 대신해
꿈이 닿지 않는 곳으로 가세요
화려한 신세계는 분명 이렇게 시작되겠죠
꿈의 말 대신
p>아무것도 모르는 척
두근두근 꿈의 그곳으로